Didattica Traduzioni Vocabolario — 12 settembre 2011

Vocabolario/False Friends

Attualmente sto leggendo le opere di scrittori americani, sono molto interessanti anche se in realtà preferisco gli autori europei.
Mio cugino Marco attualmente è iscritto all’università, in realtà è un lazzarone e non apre un libro nemmeno per sbaglio.

Queste sono espressioni molto semplici, immaginate di dover usare queste frasi in inglese, sembrano molto facili da tradurre, ma in realtà nascondono un’insidia.
I False Friends inglesi sono parole e termini che vengono facilmente confusi e tradotti erroneamente in italiano.
Un falso amico in inglese molto comune  è ACTUALLY da non confondere assolutamente con il nostro ATTUALMENTE

Yes      =          CURRENTLY

No       ≠          ACTUALLY

(ACTUALLY is IN REALTÀ in Italian)

false-friends

Synonyms for CURRENTLY:

  • at the moment
  • presently
  • now

Example sentences:

  • CURRENTLY we have one hundred teachers working at the school.
  • Mr. and Mrs. Johnson are CURRENTLY expecting another child.
  • He’s CURRENTLY on his way to Paris.

Synonyms for ACTUALLY:

  • in fact
  • in reality
  • really

Observe the translations:

  • She doesn’t ACTUALLY enjoy going to the gym but she wants to stay in shape.
  • IN REALTÀ a lei non piace andare in palestra ma vuole rimanere in forma.
  • ACTUALLY, they have five, not four, children now.
  • INFATTI, adesso hanno cinque, non quattro, bambini.
  • ACTUALLY, I don’t work here. I’m a customer.
  • IN REALTÀ non ci lavoro. Sono cliente.
Share

Related Articles

Share

About Author

Blogger

(0) Readers Comments

Lascia un Commento

L'indirizzo email non verrà pubblicato. I campi obbligatori sono contrassegnati *

*

È possibile utilizzare questi tag ed attributi XHTML: <a href="" title=""> <abbr title=""> <acronym title=""> <b> <blockquote cite=""> <cite> <code> <del datetime=""> <em> <i> <q cite=""> <strike> <strong>